کتاب صوتی مرشد و مارگاریتا
چند بار بهتان گفتم که اشتباه اساسی
شما کم بها دادن به اهمیتِ چشم است.
زبان آدمی شاید بتواند حقیقت را کتمان کند؛
ولی چشمها، هرگز …
35,000 تومان
چرا خرید از ما
- امکان دانلود فایل
- قیمت مناسب
- اینترنت نیم بها
محصولات پیشنهادی
23 راه برای غلبه بر تنبلی
پیرمرد صدساله ای که از پنجره بیرون پرید و ناپدید شد
حرفهایی با دخترم درباره اقتصاد
زندگینامه استیو جابز
کتاب صوتی 21 درس برای قرن 21
کتاب صوتی 24 ساعت از زندگی یک زن
کتاب صوتی مرشد و مارگاریتا
- نویسنده: میخائیل بولگاکف
کتاب صوتی مرشد و مارگاریتا
چند بار بهتان گفتم که اشتباه اساسی
شما کم بها دادن به اهمیتِ چشم است.
زبان آدمی شاید بتواند حقیقت را کتمان کند؛
ولی چشمها، هرگز …
ارباب و مارگاریتا ( به روسی : Мастер и Маргарита ) رمانی نوشته میخائیل بولگاکف نویسنده شوروی است که بین سال های 1928 و 1940 در دورانرژیم استالین در اتحاد جماهیر شوروی نوشته شده استیک نسخه سانسور شده، با چندین فصل بریده شده توسط سردبیران، در مجله مسکو در سال های 1966-1967، پس از مرگ نویسنده، توسط بیوه او منتشر شد. این دست نوشته تا سال 1967 در پاریس به صورت کتاب منتشر نشد. نسخه samizdat منتشر شد که شامل قطعاتی بود که توسط سانسورهای رسمی بریده شده بود و اینها در نسخه 1969 منتشر شده در فرانکفورت گنجانده شدند. این رمان از آن زمان تاکنون به چندین زبان و نسخه منتشر شده است.
کتابی مشابه نیز وجود دارد با نام کتاب صوتی مغلطه میتوانید مشاهده کنید.
داستان مربوط به دیدار شیطان از اتحاد جماهیر شوروی است. استاد و مارگاریتا عناصر ماوراء طبیعی را با کمدی تاریک طنزآمیز و فلسفه مسیحی ترکیب می کند و از طبقه بندی در یک ژانر سرپیچی می کند. بسیاری از منتقدان آن را یکی از بهترین رمانهای قرن بیستم و همچنین برجستهترین رمانهای طنز شوروی میدانند.
درباره کتاب صوتی مرشد و مارگاریتا
میخائیل بولگاکف نمایشنامه نویس و نویسنده بود. او نوشتن این رمان را در سال 1928 آغاز کرد، اما اولین نسخه خطی را در سال 1930 سوزاند (درست مانند شخصیت او استاد) زیرا نمی توانست آینده ای را به عنوان نویسنده در اتحاد جماهیر شوروی در زمان سرکوب گسترده سیاسی ببیند. او این رمان را در سال 1931 دوباره شروع کرد. در اوایل دهه 1920، بولگاکف از جلسه تحریریه یک مجله بی خدا بازدید کرده بود. اعتقاد بر این است که او از این موضوع برای خلق توپ شب والپورگیس رمان استفاده کرده است. او پیش نویس دوم خود را در سال 1936 تکمیل کرد و تا آن زمان خطوط اصلی داستان نسخه نهایی را طراحی کرد. او چهار نسخه دیگر نوشت. هنگامی که بولگاکف چهار هفته قبل از مرگش در سال 1940 نوشتن را متوقف کرد، این رمان دارای جملات ناتمام و پایان های شلوغی بود.
نسخه سانسور شده با حدود 12 درصد حذف و تغییر بیشتر، برای اولین بار در مجله Moskva (شماره 11، 1966 و شماره 1، 1967) منتشر شد. [5] یک نسخه خطی از اتحاد جماهیر شوروی به پاریس قاچاق شد، جایی که YMCA Press ، که به دلیل انتشار آثار ممنوعه الکساندر سولژنیتسین جشن گرفته شد ، اولین نسخه کتاب را در سال 1967 منتشر کرد. متن، همانطور که در مجله Moskva منتشر شد. در سال 1968، به سرعت به استونیایی ترجمه شد و برای چندین دهه تنها نسخه چاپی این رمان به شکل کتاب در اتحاد جماهیر شوروی باقی ماند. [7]متن اصلی تمام قسمتهای حذفشده و تغییر یافته، با نشانههایی از مکانهای اصلاح، با دست در اتحاد جماهیر شوروی چاپ و توزیع شد (در رویه مخالفان به نام سمیزدات ). در سال 1969، ناشر Posev ( فرانکفورت ) نسخه ای را چاپ کرد که با کمک این درج ها تولید شده بود.
در اتحاد جماهیر شوروی، این رمان برای اولین بار به صورت کتاب به زبان استونیایی در سال 1968 با برخی از قسمتهای ویرایش شده منتشر شد. اولین نسخه کامل، تهیه شده توسط آنا ساهاکیانتز، به زبان روسی توسط Khudozhestvennaya Literatura در سال 1973 منتشر شد. این بر اساس آخرین نسخه بولگاکف در سال 1940 است که توسط ناشر تصحیح شده است. این نسخه تا سال 1989 به عنوان نسخه متعارف باقی ماند. آخرین نسخه، بر اساس تمام نسخه های خطی موجود، توسط لیدیا یانوفسکایا تهیه شد.
خلاصه کتاب صوتی مرشد و مارگاریتا
رمان دو حالت دارد. اولین مورد مسکو در دهه 1930 است، جایی که شیطان در نقش پروفسور وولند در حوض های پاتریارک ظاهر می شود . کوروویف، یک خدمتکار با لباس های عجیب و غریب، او را همراهی می کند. بهموت ، گربه سیاه؛ آزازلو، یک قاتل ؛ و هلا، یک خون آشام زن . آنها نخبگان ادبی و ماسولیت، اتحادیه کارگری آنها، که دفتر مرکزی آن خانه گریبایدوف است، هدف قرار می دهند. ماسولیت متشکل از کوهنوردان اجتماعی فاسد است: بوروکرات ها، سودجویان و بدبین ها. مکان دوم اورشلیم پونتیوس پیلاطس است: محاکمه یشوا ها-نوتسری (عیسی ناصری) توسط پیلاتس، تشخیص قرابت (و نیاز روحانی به) یشوا، و رضایت اکراه او با اعدام یشوا.
اگر مایل به کتاب های هنری هستید به کتابخانه داستان و رمان مراجعه فرمایید.
قسمت اول با رویارویی بین برلیوز (رئیس ماسولیت) و وولند آغاز میشود که پیشگویی میکند که برلیوز اواخر همان شب خواهد مرد. اگرچه برلیوز این پیشگویی را به عنوان دیوانه وار رد می کند، اما همانطور که پروفسور پیش بینی کرده بود می میرد. ایوان نیکولایویچ پونیرف، شاعر جوان، مشتاق و مدرن که از نام مستعار بزدومنی (“بی خانمان”) استفاده می کند، شاهد پیشگویی مرگ او است. نام او به ماکسیم گورکی (ماکسیم تلخ)، دمیان بدنی (دمیان بینوایان) و میخائیل گولودنی (مایکل گرسنه) اشاره دارد. تلاش های بیهوده او برای دستگیری “باند” (وولند و اطرافیانش) و هشدارهای او در مورد طبیعت شیطانی آنها، ایوان را به یک دیوانه خانه می برد.، جایی که او را به استاد، نویسنده ای تلخ معرفی می کنند. رد رمان او در مورد پونتیوس پیلاطس و مسیح باعث شد که استاد دست نوشته خود را با ناامیدی بسوزاند و به مارگاریتا، معشوق فداکارش پشت کند.
بخش اول رمان شامل تصاویر طنز ماسولیت و خانه گریبایدوف است. نمایش جادویی شیطان در یک تئاتر متفاوت، طعنه آمیز، طمع، و زودباوری نخبگان جدید. و وولند و همراهانش آپارتمان برلیوز را پس از مرگ وی تصاحب کردند. (آپارتمانها – در مسکو کمیاب – توسط دولت کنترل میشد و بولگاکف آپارتمان رمان را خودش بنا کرد.)
نویسنده |
میخائیل بولگاکف |
---|---|
تعداد فایل |
40 فایل |
حجم فایل |
270 مگابایت |
زمان |
20 ساعت |
نقد و بررسیها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.