کتاب صوتی لیلی و مجنون
«لیلی» دختری زیبا از قبیلهی عامریان و مجنون پسری زیبا از دیار عرب؛ نام او «قیس» بود و بعد از دیدار با لیلی او را مجنون خواندند؛ چراکه او دیوانهوار دورتادور کوه نجد را که قبیلهی لیلی در آنجا ساکن بود، طواف میکرد. بدین منوال عشق مخفیانهی آنها زبانزد عاموخاص شد و قصهی دلدادگیشان به همهجا رسید.
15,000 تومان
چرا خرید از ما؟
- ضمانت بازگشت
- فایل های تست شده
- پرداخت آنلاین
- تضمین کیفیت
- دانلود فوری
محصولات پیشنهادی
۲۳ راه برای غلبه بر تنبلی
حرفهایی با دخترم درباره اقتصاد
زندگینامه استیو جابز
کتاب صوتی 24 ساعت از زندگی یک زن
کتاب صوتی آب زندگی
کتاب صوتی آنشرلی در گرین گیبلز
کتاب صوتی لیلی و مجنون
کتاب صوتی لیلی و مجنون
- نویسنده : نظامی گنجوی
«لیلی» دختری زیبا از قبیلهی عامریان و مجنون پسری زیبا از دیار عرب؛ نام او «قیس» بود و بعد از دیدار با لیلی او را مجنون خواندند؛ چراکه او دیوانهوار دورتادور کوه نجد را که قبیلهی لیلی در آنجا ساکن بود، طواف میکرد.
بدین منوال عشق مخفیانهی آنها زبانزد عاموخاص شد و قصهی دلدادگیشان به همهجا رسید. تا امروز هم آوازهی قصهی «لیلی و مجنون» مرزهای تاریخ و جغرافیا و ادبیات جهان را درنوردیده است.
آیا سوزوگداز این عشق شورانگیز و افسانهای شنیدنی نیست؟
قیس و لیلا در جوانی عاشق یکدیگر شدند، اما وقتی بزرگ شدند، پدر لیلا اجازه نداد با هم باشند. قیس شیفته او شد.
قبیله او بنی عامر و جماعت به او لقب مجنون ( مجنون «دیوانه»، به زبان « جن » را به او دادند. مدتها قبل از نظامی، این افسانه به صورت حکایتی در اخبار ایرانی منتشر می شد .
حکایات اولیه و گزارش های شفاهی مجنون در کتاب الغانی و ابن قتیبه الشعرا و الشعراء مستند است .
حکایات عمدتاً بسیار کوتاه هستند، فقط به طور ضعیفی به هم متصل می شوند، و پیشرفت کمی دارند یا اصلاً پیشرفت ندارند.
نظامی منابع دنیوی و عرفانی درباره مجنون جمع آوری کرده و تصویری زنده از عاشقان معروف را به تصویر کشیده است.
پس از آن، بسیاری دیگر از شاعران فارسی زبان از او تقلید کردند و نسخه های خود را از این عاشقانه نوشتند. نظامی از شعر عاشقانه اودریت که با رها کردن اروتیک و کشش به معشوق مشخص می شود، غالباً به واسطه اشتیاق تحقق ناپذیر تأثیر گرفت.
تقلیدهای زیادی از آثار نظامی ساخته شده است که تعدادی از آنها در نوع خود آثار ادبی اصیل هستند، از جمله مجنون و لیلی امیرخسرو دهلوی (تکمیل در 1299) و نسخه جامی که در سال 1484 به پایان رسیده است به 3860 دوبیتی می رسد.
. دیگر بازسازی های قابل توجه مکتبی شیرازی ، هاتفی (متوفی 1520) و فضولی (متوفی 1556) است که در ترکیه و هند عثمانی رواج یافت .
سر ویلیام جونز عاشقانه هاتفی را در کلکته منتشر کرددر 1788. محبوبیت رمان عاشقانه پس از نسخه نظامی از اشارات به آن در غزلیات و مثنوی های عرفانی نیز مشهود است
– قبل از ظهور عاشقانه نظامی، تنها اشاراتی به لیلا و مجنون در دیوان ها وجود دارد.
تعداد و تنوع حکایات درباره عاشقان نیز از قرن دوازدهم به بعد افزایش چشمگیری یافت. عرفا داستان های زیادی درباره مجنون برای نشان دادن مفاهیم فنی عرفانی مانند فنا (نابودی)،
دیوانگی ( عشق- جنون)، ایثار و غیره ساختند. آثار نظامی به زبان های بسیاری ترجمه شده است. اقتباس های عربی زبان از داستان شامل نمایشنامه شوقی استعاشق دیوانه لیلا .
نویسنده |
نظامی گنجوی |
---|---|
تعداد فایل |
2 فایل |
حجم فایل |
223 مگابایت |
زمان |
480 دقیقه |
نقد و بررسیها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.